Retour à l'accueil - UFR LVE

UFR LVE · Langues vivantes étrangères

Accueil UFR LVE > Formation > Licence Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales > Études franco-allemandes


UNICAEN | UNIVERSITÉ DE CAEN NORMANDIE | UFR des Langues Vivantes Étrangères

Licence Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales

  • Parcours Études franco-allemandes

Diplôme national
domaine·s :
Arts, Lettres, Langues
niveau de diplôme :
Grade de Licence (Bac+3)
crédits ECTS :
180
durée du programme :
3 années
lieu·x :
Caen
Précision du lieu :
Ce parcours est un cursus en double diplôme. Les étudiants allemands viendront à Caen pendant la 2e année de licence. Pendant leur 3e année les étudiants seront à l'université de Wurtzbourg.

Ce diplôme peut être obtenu dans le cadre de la Validation des Acquis de l'Expérience (VAE).

Présentation

Présentation générale

S’appuyant sur une longue tradition d’échanges universitaires entre Caen et Wurtzbourg, la double licence « Études franco-allemandes : langue, culture et numérique » est une formation à la croisée des langues vivantes étrangères (allemand) d’une part et des sciences et technologies de l’information et de la communication (STIC) d’autre part.

Les étudiants obtiendront un double-diplôme : la Licence LLCER parcours Études franco-allemandes : langue, culture et numérique de l’Université de Caen Normandie ainsi que le diplôme « Deutsch-Französische Studien : Sprache, Kultur und Digitale Kompetenz » (BA) de l’Université de Wurtzbourg.

Cette formation a pour but de donner aux étudiants une formation pluridisciplinaire structurée autour d'enseignements de lettres (monde germanique), de sciences du langage, d'histoire, de langues et cultures de l’aire germanique, d'expression et de rédaction, de culture numérique et de méthodes et technologies numériques. À la fin de la troisième année (L3), les étudiants seront dotés d'une solide formation en études germaniques et formés à un usage réfléchi et raisonné du numérique.

Les cours et conférences consacrés à la culture numérique, notamment, auront ainsi pour but de montrer aux étudiants l'impact du numérique sur notre société, de rendre ces citoyens du XXIe s. Sensibles aux débats qu’il suscite et de prendre de la distance par rapport aux discours sur les avantages ou les risques liés à son développement. Il s'agit de leur donner les moyens de nourrir leur réflexion sur les pratiques numériques et de leur faire acquérir une connaissance plus approfondie d'outils numériques dont ils sont ou non déjà familiers en entrant en L1.

 

L’acquisition des outils linguistiques conduisant à la maîtrise de la langue allemande et française se fera dès le premier semestre d’une manière bilatérale et progressive. Un accent particulier sera mis sur la formation à la méthodologie (traduction, commentaire, synthèse) et aux humanités numériques.

À la fin de cette licence, les étudiants seront capables d’analyser et d’interpréter des documents et des situations linguistiques et culturels de l’aire germanique. Ils seront à l’aise aussi bien dans l’échange interculturel que dans l'espace numérique. De la « création de contenu » en ligne à la transmission de connaissances dans des musées ou en milieu scolaire et comme consultant en entreprise : ce parcours est conçu pour doter les diplômés des outils et des connaissances solides dont ils ont besoin pour œuvrer dans le domaine de la coopération franco-allemande.

Principaux enseignements

  • Connaissance et maîtrise de la langue : grammaire et expression, phonétique, traduction (version/thème) : vous acquérez des moyens de vous faire comprendre, de vous exprimer
  • Littérature : études d’œuvres littéraires du XVIIe siècle à nos jours, histoire et courants littéraires, méthodologie, technique de commentaire, de dissertation et de mini-mémoire (Seminararbeit)
  • Civilisation : histoire économique, politique et sociale des pays de langue allemande depuis le XVIe siècle jusqu’à aujourd’hui, méthode d’analyse de documents, étude du paysage culturel (presse, cinéma, théâtre, médias en général)
  • Théorie et pratique du numérique (traitement de textes, recherche documentaire, documents pour le web, structuration de données, exploration et interrogation des données, création multimédia, ingénierie des connaissances, programmation)
  • LV2 : Anglais

Chiffres clés orientation/insertion

77,9% de l'ensemble des diplômés des Licences 2019 UNICAEN poursuivent toujours des études 6 mois après l'obtention du diplôme. Parmi eux, 85,5% sont inscrits dans une première année de Master à l'université de Caen Normandie ou ailleurs (enquête réalisée en 2020).

Pour en savoir plus sur le devenir des diplômés de chaque LICENCE.

Admission - Inscription

Niveau de recrutement

Baccalauréat

Conditions d'accès en première année du diplôme

Accessible à toute personne ayant un BAC ou équivalent. Limité à 5 places dans une première phase expérimentale. Les candidats seront choisis après étude des dossiers sur parcoursup et devront passer un entretien personnel avec la responsable du parcours par visioconférence ou à l’université de Caen Normandie.

Les candidats au double diplôme devront justifier d’un niveau B2 en allemand (test d’évaluation effectué à UNICAEN), ainsi que B2 en français. Les étudiants devront passer le test de langue DSH-2 à l'université de Wurtzbourg avant leur séjour en troisième année qui se base sur un niveau C1 du CECRL.

Procédure d'inscription : candidature

Candidater à l'université de Caen Normandie.

Procédure d'inscription : pédagogique

Inscription pédagogique

Tarif pour une inscription en formation initiale

L'inscription administrative comprend le règlement de la Contribution Vie Étudiante et de Campus et le règlement des droits d'inscription. Le détail est à retrouver sur le portail des formations.

Accueil des étudiants internationaux

L’université de Caen Normandie a obtenu en juillet 2019 le label « Bienvenue en France » délivré par Campus France pour 4 ans. Gage de la qualité de son accueil des étudiants internationaux.

 

 

Programme

Organisation des études

Le cursus de la Licence comporte trois années ; chacune s'organise en deux semestres, soit S1 et S2 pour le niveau L1, S3 et S4 en L2 et S5 et S6 en L3. Chaque semestre est organisé en Unités d'enseignement (UE), elles-mêmes composées d'un ou de plusieurs éléments constitutifs (EC). Chaque semestre de licence validé permet d'obtenir 30 ECTS. Les étudiants allemands de l'université de Wurtzbourg passeront leur 2e année à Caen et les étudiants français seront à Wurtzbourg en L3.

Organisation du double-cursus (Caen-Wurtzbourg) :

  • L1 dans les pays respectifs (première prise de contact via tandems numériques)
  • L2 les étudiants allemands viennent à Caen
  • L3 les étudiants français partent à Wurtzbourg (Financement ERASMUS+), L3 en Allemagne
  • Stage obligatoire entre la 2e et 3e année d’au moins six semaines dans un des pays de la langue du partenaire.

Contenu de la formation

  • Licence 1 LLCER parcours Études Franco-Allemandes : langue, culture et numérique
    • Semestre 1 · EFA 30 crédits
      • 1 S1 Enseignts fondamentaux Langue 6 crédits
        • EC1 Allemand Grammaire LV1-LV2 (24 h : 24 TD) 2.5 crédits
        • EC1 Allemand Phonétique LV1-LV2 (12 h : 12 TD) 1 crédits
        • EC1 Allemand Expression - Compréhension écrite LV1-LV2 (12 h : 12 TD) 2.5 crédits
      • 2 Enseignements fondamentaux Culture 6 crédits
        • EC1 Allemand Littérature - Méthodologie (24 h : 6 CM 18 TD) 3 crédits
        • EC2 S1 Allemand Civilisation (24 h : 24 CM) 3 crédits
      • UE 3 Enseignements fondamentaux LV1 et linguistique 6 crédits
        • EC2 Allemand Renforcement Traduction (34 h : 34 TD) 3 crédits
        • EC1 Echanges linguistiques (24 h : 12 CM 12 TD) 3 crédits
      • UE 4 Enseignements transversaux 6 crédits
        • Culture numérique - 1 (24 h : 24 CM) 2 crédits
        • LV2 Anglais Langue (24 h : 24 TD)
      • UE 5 Personnalisation 6 crédits
        • Informatique - Traitement de texte - 1 (12 h : 12 TD) 1 crédits
        • Informatique - Traitement de texte - 2 (12 h : 12 TD) 1 crédits
        • Informatique - Recherche documentaire - A (4 h : 4 TD) 1 crédits
        • Informatique - Recherche documentaire - B (8 h : 8 CM) 1 crédits
        • Informatique - Documents pour le web - 1 (12 h : 12 TD) 2 crédits
    • Semestre 2 · EFA 30 crédits
      • 10 Personnalisation 6 crédits
        • Informatique - Documents pour le web - 2 (24 h : 24 TD) 3 crédits
        • Informatique - Projet tutoré - 1 (24 h : 24 TD) 3 crédits
      • UE 6 Enseignements Fondamentaux Langue 6 crédits
        • Allemand Grammaire LV1-LV2 (24 h : 12 CM 12 TD) 2.5 crédits
        • Allemand Phonétique LV1-LV2 (12 h : 12 TD) 1 crédits
        • Allemand Expression - Compréhension écrite LV1-LV2 (12 h : 12 TD) 2.5 crédits
      • UE 7 Enseignements fondamentaux Culture 6 crédits
        • EC1 Allemand Littérature - Méthodologie (24 h : 6 CM 18 TD) 3 crédits
        • EC2 S2 Allemand Civilisation (24 h : 6 CM 18 TD) 3 crédits
      • UE 8 Enseignements fondamentaux LV1 LV2 6 crédits
        • EC1 Allemand Renforcement Traduction (34 h : 34 TD) 3 crédits
        • 2 LV2 Anglais 3 crédits
          • LV2 Anglais Langue (24 h : 24 TD)
          • S2 LV2 Anglais Culture (24 h : 24 TD) 3 crédits
      • UE 9 Enseignements Transversaux 6 crédits
        • Culture numérique - 2 (24 h : 24 CM) 3 crédits
        • PPE (12 h : 12 TD)
  • Licence 2 LLCER parcours Études Franco-Allemandes : langue, culture et numérique
    • Semestre 3 · EFA 30 crédits
      • UE 11 Enseignements fondamentaux Langue 6 crédits
        • Cours germanistes 6 crédits
          • EC1 Allemand Grammaire LV1-LV2 (24 h : 12 CM 12 TD) 3 crédits
          • EC2 Allemand Compréhension Expression Oral LV1-LV2 (24 h : 24 TD) 2 crédits
          • EC3 S3 All Compréhension expression écrite LV1 LV2 (12 h : 12 TD) 1 crédits
      • UE 12 Enseignements fondamentaux Langue et littérature 6 crédits
        • 1 S3 Alllemand Version (18 h : 18 TD) 2 crédits
        • EC2 S3 Allemand Littérature (30 h : 10 CM 20 TD) 4 crédits
      • UE 13 Enseignements fondamentaux Langue et Civilisation 6 crédits
        • Cours germanistes 6 crédits
          • EC1 S3 Allemand Thème (22 h : 22 TD) 3 crédits
          • EC2 S3 Allemand Civilisation (24 h : 12 CM 12 TD) 3 crédits
        • Cours romanistes 6 crédits
          • Esthétique & philosophie de l'art (50 h : 26 CM 24 TD) 6 crédits
          • Histoire médiévale S3 (100 h : 26 CM 24 TD) 6 crédits
      • 14 Ens Transversaux 6 crédits
        • Culture numérique - 3 (24 h : 24 CM) 2 crédits
        • LV2 Anglais Langue (24 h : 24 TD) 3 crédits
      • UE 15 Personnalisation et/ou Prépro 6 crédits
        • Informatique - Structuration de données - 1 (36 h : 36 TD) 4 crédits
        • Informatique - Recherche documentaire - C (12 h : 12 TD) 2 crédits
    • Semestre 4 · EFA 30 crédits
      • UE 16 Enseignements fondamentaux Langue 6 crédits
        • Cours germanistes 6 crédits
          • EC1 Allemand Grammaire (24 h : 12 CM 12 TD) 3 crédits
          • EC2 Allemand Compréhension et expression orale LV1-LV2 (24 h : 24 TD) 2 crédits
          • 3 S4 Allemand Compréhension et expression écrite LV1-LV2 (12 h : 12 TD) 1 crédits
      • UE 17 Enseignements fondamentaux Langue et Littérature 6 crédits
        • EC1 S4 Allemand Version (18 h : 18 TD) 2 crédits
        • EC2 S4 Allemand Littérature (30 h : 10 CM 20 TD) 4 crédits
      • UE 18 Enseignements fondamentaux Langue et Civilisation 6 crédits
        • Cours germanistes 6 crédits
          • EC1 S4 Allemand Thème (22 h : 22 TD) 3 crédits
          • EC2 Allemand Civilisation (24 h : 12 CM 12 TD) 3 crédits
        • Cours romanistes 6 crédits
          • EC1 S4 Allemand Thème (22 h : 22 TD) 3 crédits
          • A CHOIX 3 crédits
            • Arts & civilisations des mondes anciens 1 (49 h : 24 CM) 3 crédits
            • EC1 S4 Diversité des Langues de l'Europe (24 h : 12 CM 12 TD) 3 crédits
      • UE 19 Enseignements Transversaux 6 crédits
        • Culture numérique - 4 (24 h : 24 CM) 2 crédits
        • LV2 Anglais Langue (24 h : 24 TD) 3 crédits
      • UE 20 Personnalisation et/ou Prépro 6 crédits
        • Informatique - Structuration de données - 2 (42 h : 42 TD) 3 crédits
        • Informatique - Projet tutoré - 2 (8 h : 8 TD) 3 crédits

Modalités de stage

Stage obligatoire entre la 2e et 3e année d’au moins six semaines dans un des pays de la langue du partenaire.

Les règles applicables au contrôle des connaissances et des compétences pour l’université de Caen Normandie sont disponibles sur le site web de l’université.

Aménagements d'études pour des publics spécifiques

Le Relais handicap santé apporte un accompagnement personnalisé aux personnes en situation de handicap durant toute leur formation afin de faciliter leur intégration pédagogique

Langue(s) d'enseignement

Allemand et Français

Partenariats

Il s'agit d'un cursus en double-diplôme avec l'université de Wurtzbourg.

Échanges internationaux

Il s'agit d'un cursus en double-diplôme avec l'université de Wurtzbourg.

Compétences & perspectives

Compétences acquises

  • capacités élevées de compréhension, d’expression, de communication et d’argumentation en langue allemande.
  • capacités de réflexion analytique et synthétique sur la langue et les textes étudiés d’un point de vue linguistique et grammatical, dans une optique littéraire ou civilisationnelle.
  • savoir restaurer et restituer avec fidélité et style un texte ou un discours d'une langue à une autre.
  • être capable de faire la distinction entre structuration et mise en forme
  • être capable d’utiliser différents moteurs de recherche et à juger de la pertinence des résultats proposés
  • comprendre les grands principes d’internet et du web
  • maîtriser les langages de balisage utilisables pour la structuration de contenu et la préparation de documents diffusables sur le web
  • maîtriser les technologies XML etc.

Poursuite d'études

L’objectif de la formation licence « Études franco-allemandes : langue, culture et numérique », est de préparer aux métiers du domaine franco-allemand et aux métiers d’interface entre humanités et informatique : métiers de l’édition, du livre, de la documentation et des bibliothèques ; de la culture et du patrimoine ; de l’ingénierie des langues ; de l’ingénierie des sources ; de la recherche ; de la rédaction, de la communication, du journalisme et du domaine du Community management ; du domaine des « serious games » ; de la fonction publique administrative territoriale (via des concours administratifs).

À l’issue de la L3, possibilité de poursuites d’études dans les masters (généraux ou professionnels) à l’université de Caen Normandie : master LLCER : parcours études culturelles (littérature/civilisation) ; Master LLCER : parcours traduction et interprétariat ;  master Métiers du livre & de l'édition parcours Bibliothèque et parcours Édition ; master MEEF (1er degré, 2nd degré) ; Master MEEF Pratiques et ingénierie de la formation parcours « voyages, séjours, mobilités scolaires et éducatifs » ; Masters LEA (3 parcours : Développement durable : stratégies de concertation et de communication ; Expert en projets européens au service du développement local ; Implantation des entreprises à l’international)

Métiers visés

  • Communication interculturelle on-line (digitale) : par exemple responsable communication externe & relations publique ou webmaster éditorial, responsable éditorial web)
  • Traduction et interprétariat
  • Édition, journalisme
  • Métiers de l’enseignement
  • Métiers de la recherche
  • Métiers du tourisme et du transport
  • Concours administratifs (diplomatie, fonction publique, Union Européenne)
  • Domaine des collectivités locales/territoriales/européennes

Contact

Université de Caen Normandie

UFR LVE · Langues vivantes étrangères

MLI · Maison des langues et de l’international

Esplanade de la Paix · CS 14032 · 14032 CAEN cedex 5

Secrétariat du département d'Études germaniques : 02 31 56 58 03

secretariat.lve@unicaen.fr

Responsable de la formation

Hildegard Haberl · hildegard.haberl@unicaen.fr



Université de Caen Normandie
UFR LVE · Langues vivantes étrangères
Esplanade de la Paix | CS 14032 | 14032 Caen Cedex 5